지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
On Translation Again
Korea Journal
1970 .08
The Goal of Advertisement Translation : With Reference to C-E/E-C Advertisements
Journal of Universal Language
2009 .09
한국 번역학 연구의 현황과 전망
번역학연구
2005 .09
문학 번역과 문화 번역 : 한국 문학 작품의 영어 번역에 나타나는 문제점 연구
번역학연구
2004 .03
구글 번역의 사례연구 : 번역품질과 번역단위와의 관계를 중심으로
번역학연구
2014 .03
학부 언어 교육에 번역의 활용에 관한 연구
아랍어와 아랍문학
2006 .01
중국 광고의 화용적 특징과 번역 방법 고찰
통역과 번역
2008 .01
번역강의실에서의 의사소통
번역학연구
2012 .06
한국의 번역과 번역학
번역학연구
2000 .03
번역된 정전 ― 《人啊,人!》과 《사람아, 아 사람아!》 비교 고찰
중국소설논총
2013 .01
번역 교육을 둘러싼 테크놀로지 담론
통역과 번역
2005 .01
번역에 대한 제도적 관점의 중요성 고찰 : ‘제도번역’ 개념을 중심으로
번역학연구
2012 .12
Analysis of Sample Translation applying Chesterman’s Translation Strategies for Cross-Cultural Challenges
통번역교육연구
2013 .01
탐구번역론 - 하나의 인문학 번역론
번역학연구
2009 .06
번역공학적 이성 비판: 디지털 시대 번역학의 과제
번역학연구
2020 .10
1920년대, 1930년대 국내 번역 담론과 번역학 이론과의 연계성 고찰
동서비교문학저널
2009 .06
번역교육에서 이론의 의미 고찰: 기능주의(functionalist approaches)에 의거한 번역실습 교육 사례를 중심으로
통번역교육연구
2009 .01
학부번역수업에 대한 학생들의 번역인식도 조사
언어학 연구
2010 .08
중국의 번역연구 동향
번역학연구
2012 .09
문화적 함축으로 야기되는 번역문제 고찰
통역과 번역
2008 .01
0