메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
중앙대학교 외국학연구소 외국학연구 외국학연구 제37호
발행연도
2016.1
수록면
347 - 367 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
The revision of the original scenario of a play typically reflects the reviser’s personal perspective on the literature, the purpose and rules of revision, and many other factors, such as the trends in the play scenario and social change. Among numerous other revisers, Feng Menglong, who had pointed out the side effects of the play’s plot, ignoring melody and exclusively pursuing uniqueness, revised the original play from his own perspective on literature. He emphasized the importance of melody, the structure of the plot, and the other factors of the play such as binbai, changci, and kefan. He assuredly expected that his revised works could be a good model for play writers and actors. Moreover, his ultimate goal was to enlighten and educate people through the art of the play. However, it was extremely difficult to accomplish enlightenment and amusement simultaneously through the play. Nevertheless, primarily because he pursued the very characteristics of the play, his revision has an important position in the history of Chinese theatre.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0