지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
응대화행의 발화수반력 세기 조절에 의한 공손 연구
인문사회과학연구
2016 .01
타 화행에 함축된 정표화행에 관한 연구
영남학
2016 .01
중국인 학습자를 위한 지시-거절화행 대조 연구
담화와인지
2018 .11
한국어 지시화행의 체계에 대한 소고
국어국문학
2020 .06
희곡의 기계번역에 대한 고찰 一 희곡 『버스 정류장』의 등장인물을 중심으로
한중언어문화연구
2023 .05
한국어교육의 화행교육 연구 동향 분석
대학교양교육연구
2017 .06
모옌 문체의 한국어 번역 방법 연구 - <붉은 수수밭>의 감각적 묘사를 중심으로
한중인문학연구
2021 .09
러한 희곡 번역의 공연성 연구
노어노문학
2018 .03
교실 수업에서 교사 발화의 지시화행 유형 및특징 연구
한중인문학연구
2016 .01
희곡교수방법에 대한 연구
중국조선어문
2016 .07
영한 번역 시 장르에 따른 품사 전환연구: ‘오만과 편견’의 영화와 소설 비교를 중심으로
통번역교육연구
2021 .11
희곡의 담화표지 감탄사 번역 연구 – 차오위(曹禺)의 『뇌우(雷雨)』를 중심으로
중국언어연구
2020 .01
者敬語を表す文体における日韓比較 - 韓国ドラマの韓日対訳から見る文体使用の違い -
일어일문학연구
2022 .11
황석영 저, ‘삼포 가는 길’에 나타난 자유직접화법 번역양상에 관한 코퍼스 기반 연구
번역학연구
2017 .06
응대화행 유형 선택에 따른 공손성 차이 연구
인문학연구
2016 .12
중국어 지시 화행의 불손 표현 및 기능 연구
중국학
2023 .03
기계번역·인간번역·트랜스크리에이션의 문체 비교: 광고 번역을 중심으로
통번역학연구
2017 .01
한국 현대소설의 기계적 문체 분석 가능성을 위한 계량적 방법론 : 1930년대 작가를 중심으로
국어국문학
2015 .03
『목로주점』에 나타난 ‘생각’의 자유간접문체와 번역 : ‘말’ 번역과의 통시적 양상 비교
동서비교문학저널
2018 .03
0