외국어 학습의 궁극적인 목표는 목표 언어를 능숙하게 사용하여 목표 언어 사용자와 원활하게 의사소통하는 것이다. 특히 발음은 언어학습의 기초이다. 한국어를 학습할 때 한국어 사용 환경이 없는 중국인 학습자에게 한국어의 발음은 한국어 학습 효과에 직접적인 영향을 미친다. 그러므로 한국어 발음 교육에 주목할 필요가 있다. 한국어 학습자의 발음 문제에 영향을 미치는 요인은 학습자의 개인적 요인뿐만 아니라 외부적 요인(환경, 교재, 교사 등)이 있다. 본 연구에서는 중국 국내 한국어 학습자의 한국어 발음 문제를 해결하기 위하여 발음 학습에 영향을 미치는 외적 요인, 즉, 환경적 요인, 교재 요인, 교사 요인에 대해 논의하고자 한다. 구체적인 연구 방법 및 결과는 세 가지로 나눌 수 있다. 첫째, CiteSpace 분석을 통해 CNKI 인용 색인 데이터베이스의 문헌을 조사하였다. 그 결과는 중국의 한국어 발음 교육이 2003년부터 시작되었음을 알 수 있다. 또한, 현재 중국에서 한국어 발음 교육에 관한 연구는 상대적으로 적으며, 주로 한중 발음 비교, 발음 교육, 받침 교육을 중심으로 이루어졌다. 둘째, 중국에서 출판된 8권 한국어 교재를 분석하였다. 그 결과는 현재 중국에서 발간된 한국어 교재에서 발음 구성에 대한 통일된 기준이 없고, 교재마다 차이가 있음을 알 수 있다. 또한, 발음에 관한 내용이 부족하고, 연습 방법이 단순하다는 문제가 있다. 셋째, 중국 에서 재직 중인 중국인 교사의 인터뷰 결과를 통해 현재 중국인 한국어교사의 스트레스가 상대적으로 높은 것으로 나타났다. 이러한 스트레스는 주로 시험 위주의 교육 시스템, 교사의 역할과 책임, 업무량에서 비롯된다. 또한, 연구비 및 교재 부족이 현재 교육 과정의 가장 큰 어려움이다. 또한 한국어 교사들에 관한 교사 재교육의 기회가 적다는 것을 언급하었다. 마지막으로 중국 현지의 중국인 한국어 교사들은 한국어 발음 교육에 대한 기대는 주로 발음 교재의 개발, 교수법의 다양화, 프로젝트 등이 있다.
The ultimate goal of learning a foreign language is to use the language skillfully in order to communicate smoothly with the language user. Especially, pronunciation is the basis of learning a language well. When learning Korean, pronunciation of Korean directly affects the effectiveness of Korean learning for Chinese learners who do not have a Korean environment. Therefore, it is necessary to pay attention to Korean pronunciation education. The factors affecting the pronunciation problem of Korean learners include not only the learner’s personal factors but also external factors (environment, textbooks, teachers, and etc.). In this study, in order to solve the Korean pronunciation problem of Korean learners in China, we would discuss external factors that affect the pronunciation learning problem, that is, environmental factors, textbook factors, and teacher factors. Specific research methods and results could be divided into three types. First, the literature of the CNKI citation index database was studied through CitesSpace analysis. The results show that Chinese Korean pronunciation education began in 2003. In addition, there are relatively few studies on Korean pronunciation education in China at present, and mainly studies are conducted focusing on three areas: Korean-Chinese pronunciation comparison, pronunciation education, and support education. Second, eight Korean textbooks published in China were analysed. The results show that there is no unified standard for pronunciation composition in Korean textbooks currently published in China, and there are differences between textbooks. In addition, there is a problem that the content of pronunciation is insufficient and the practice method is simple. Third, it was found that the current stress of Chinese Korean language teachers was relatively high through interview results of Chinese teachers working in China. This stress mainly stems from the test-oriented education system, the role and responsibility of teachers, and the workload. In addition, ’lack of research funds and textbooks’ is the biggest difficulty in the current curriculum. It is also mentioned that there are fewer opportunities for re-education of Korean teachers. Finally, local Chinese Korean teachers in China mainly have expectations for Korean pronunciation education regarding the development of pronunciation textbooks, diversification of teaching methods, and projects.