지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
신문 헤드라인의 언어적 특성
어문론집
2020 .03
헤드라인의 형식과 기능에 관하여 : 한·영 신문 1면 톱뉴스 비교분석
언어학 연구
2016 .10
기사 헤드라인의 한-영 기계번역 고찰 - 헤드라인의 언어형식 측면을 중심으로
언어학 연구
2021 .01
한국의 쌍따옴표 저널리즘과 헤드라인 번역: 연합뉴스 연성화와 한일번역 분석을 중심으로
번역학연구
2019 .09
한 · 중 신문광고 표제어에 나타난 언어적 특징 대조 분석
중국어문학논집
2015 .08
한일 헤드라인 번역의 포스트에디팅 가이드라인 고찰
통역과 번역
2019 .01
A Critical Discourse Analysis of the Language of Evaluation and Stance : Chinese and Korean Newspapers' Headlines on THAAD
사회언어학
2021 .09
A Contrastive Analysis of English and Korean News Headlines
언어학 연구
2016 .10
신문 헤드라인의 분석 방법 모색
우리말연구
2016 .01
신문 헤드라인의 언어형식 분석
동남어문논집
2016 .01
新聞見出しにおける日韓の省略と縮約 ― 形式的違いを中心に ―
일본학보
2015 .01
상징을 활용한 한국 문화 교육 내용 연구-신문 기사 제목을 중심으로-
언어와 문화
2017 .01
토픽 읽기 영역, 기사 제목 이해 문항의 ‘실제성’에 대한 실증적 연구
한국언어문학
2017 .01
신문 헤드라인을 활용한 문법과 매체의 통합적 교육 방안 - 어휘의 ‘틀과 은유’를 바탕으로 -
우리말교육현장연구
2021 .11
온라인 뉴스기사 제목의 비판적 담화분석 : 다이아몬드 프린세스호 내 코로나19 관련 기사를 중심으로
사회언어학
2020 .01
신문 표제의 공정성 고찰
겨레어문학
2015 .01
코로나19로 확대된 반중·반미·반일 정서와 담화특징 연구: 신문사설 헤드라인을 중심으로
담화와인지
2022 .05
한국 인터넷 신문 헤드라인의 중국어 번역 양상 연구 -<동아일보>와 <한겨레>를 중심으로-
이중언어학
2018 .01
신문기사 제목의 공공성 연구
한글
2020 .03
戦後日本社会における韓国認識の変化(1) - 新聞報道量ピーク時の見出し分析を中心に -
일어일문학연구
2024 .08
0