지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
국문초록
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 이론적 배경
Ⅲ. ‘피동사+-아/어지-’ 구성의 사용 실태
Ⅳ. ‘피동사+-아/어지-’ 구성의 인지의미론적 분석
Ⅴ. 결론
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
중세·근대 국어 피동 구문 연구의 쟁점과 과제
국어사연구
2021 .10
한국어 피동표현의 기능과 사용 양상 변화
한국민족문화
2018 .11
피동 표현에 대한 고등학생들의 학습자 내용 지식 연구
우리말교육현장연구
2023 .05
국어 피동 표현과 일본어 영향설에 대하여
한글
2019 .06
‘피동접미사 + -아/어지-’ 구성에 대하여
언어와언어학
2017 .01
한국어 피동 표지의 다의성과 습득 양상 -피동과 가능 기능의 구별
이중언어학
2016 .01
중국어권 학습자를 위한 한국어 교재의 피동 표현 분석과 개선 방안 : 한국과 중국에서 발행한 한국어 교재를 중심으로
코기토
2024 .10
Be와 Get 수동 구문 번역의 오류 지도 방안
통번역교육연구
2015 .01
속성의 의미를 나타내는 피동문의 특성 연구
반교어문연구
2019 .01
학위논문 초록에 나타난 피동표현: 원어민과 비원어민의 사용양상 비교
언어과학연구
2024 .06
피동성 표현 `{-지다}`, `{-되다}`, `{-받다}`, `{-당하다}`의 사용역 연구
한국어학
2018 .05
국어 문법 교육에서의 피동에 관한 국어학적 고찰
한글
2017 .12
한-베 피동 표현 대조 분석
한국사전학회 학술대회 발표논문집
2022 .02
한ㆍ중 피동문의 대조통사론적 연구 : 피동화 내포 구조의 차이를 중심으로
한글
2016 .09
The Origin of Korean English Learners’ Errors in Translating English Passive Constructions into Korean
통번역교육연구
2017 .01
近代以降における韓?語と日本語の受動表現再考
일어일문학연구
2015 .11
한국어 여격 피동 구문의 의미와 용법 : 말뭉치에 나타난 빈도를 바탕으로
언어과학연구
2015 .09
한ㆍ중 피동 표현에 나타난 서술 구성 대조 분석
우리말연구
2017 .07
피동사 ‘N+되다’와 ‘N+받다’에 대한 연구
반교어문연구
2021 .08
복합서술어 구문과 피동
언어와 정보사회
2016 .11
0