지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
〈벼리〉
1. 들어가며
2. 일본어 수동 표현의 본질
3. 일본어 수동 표현의 사용 빈도
4. 한국어의 ‘지다’ 피동과 ‘되다’ 피동
5. 한국어의 이중 피동
6. 나오며
〈참고 문헌〉
〈Abstract〉
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한국어 피동표현의 기능과 사용 양상 변화
한국민족문화
2018 .11
피동 표현에 대한 고등학생들의 학습자 내용 지식 연구
우리말교육현장연구
2023 .05
近代以降における韓?語と日本語の受動表現再考
일어일문학연구
2015 .11
중세·근대 국어 피동 구문 연구의 쟁점과 과제
국어사연구
2021 .10
중국어권 학습자를 위한 한국어 교재의 피동 표현 분석과 개선 방안 : 한국과 중국에서 발행한 한국어 교재를 중심으로
코기토
2024 .10
한-베 피동 표현 대조 분석
한국사전학회 학술대회 발표논문집
2022 .02
인지의미론적 시각에서 본 ‘피동사+-아/어지-’ 구성 - 신문 말뭉치를 중심으로 -
동아인문학
2024 .09
‘목적어 있는 피동문’에 대한 재고(再考)
어문학
2017 .12
[토론] 한-베 피동 표현 대조 분석
한국사전학회 학술대회 발표논문집
2022 .02
日 · 韓受動文の形式と意味の相関性について
일본연구
2018 .08
국어 문법 교육에서의 피동에 관한 국어학적 고찰
한글
2017 .12
일본어 수동표현의 한국어의 대응 양상-능동표현을 중심으로-
인문사회과학연구
2021 .01
속성의 의미를 나타내는 피동문의 특성 연구
반교어문연구
2019 .01
한ㆍ중 피동문의 대조통사론적 연구 : 피동화 내포 구조의 차이를 중심으로
한글
2016 .09
러시아의 한국어 피동 연구 고찰 -한국어 문법서와 - 한국어 교재의 피동 기술에 관하여-
어문학
2024 .09
한국어 피동 표지의 다의성과 습득 양상 -피동과 가능 기능의 구별
이중언어학
2016 .01
영어 한국어 수동문 사용의 빈도와 요인에 관한 연구: 성경 요한복음 한영번역본을 활용
언어과학연구
2021 .09
중국어파 언어 피동문 소고
중국어문학
2022 .04
한국어 피동표현의 교육목표와 교재설계 제안
중국조선어문
2015 .01
한국어, 영어, 중국어, 일본어 수동표현의 사용빈도 비교 - 신약성경 사도행전을 중심으로 -
언어와언어학
2022 .11
0