지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
1. Introduction
2. Previous Work
3. Comparison Between Korean and English
4. Outline of Pronominal Usage Between O.T. and T. T.
5. Analyses of Pronominal Phenomenon in the O.T. and T.T.
6. Conclusion
References
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
목표언어 중심의 등가적 번역전략에 대한 비판적 연구
번역학연구
2015 .03
비교 코퍼스에 기반한 불한 번역 문학의 격식성 연구 : 구어체와 문어체 사용을 중심으로
번역학연구
2010 .09
한국어 번역문의 중간언어적 특성 : 그 연원과 극복 방안을 중심으로
번역학연구
2011 .03
번역 보편소들의 상호 의존성
번역학연구
2016 .03
비교코퍼스에 기반한 불한번역 문학텍스트의 언어적 특성 연구 : 단순화와 어휘적 특성을 중심으로
번역학연구
2010 .03
Thematic Development in English and Translated Academic Texts
Journal of Universal Language
2009 .03
The Pronominal Use of Korean
Korea Journal
1975 .09
텍스트 유형에 따른 인칭대명사 번역연구
영어영문학연구
2012 .01
한국어 번역문의 구조적 명시화 : 특정 보어 구문의 열세적 분포와 관련하여
번역학연구
2009 .09
영한번역 작품에 나타난 관계사 what과 의문사 what의 오류 분석
새한영어영문학
2009 .11
A Study on the Performance Differences in Translating an Academic Reading Text and a Conversation Text
통번역교육연구
2017 .01
A Corpus-based Study of Translation Universals in Thesis/Dissertation Abstracts
영어학
2016 .12
김용익 단편소설의 문화번역과 자가번역에 나타난 혼종성
번역학연구
2014 .09
해외로 전파된 ≪금고기관≫-19세기 영역본 고찰-
중국어문학
2020 .01
텍스트 개방을 통한 새로운 영어학습방법론 모색
영어영문학연구
2016 .01
영어 번역 한국어의 문체와 어휘
한국어학
2011 .11
텍스트에 대한 내용 및 구조 친숙도가 EFL 학습자의 텍스트 처리과정에 미치는 영향
영어영문학연구
2019 .01
An Analysis of Korean-English Translation Errors in Google Translate
언어과학연구
2019 .06
Evolution of the Pattern of Pronouns and Pronominal Adverbs in Artificial Language
Journal of Universal Language
2003 .03
모파상 단편 ‘L'odyssée d'une fille’의 한국어 번역과 영어 번역의 비교 연구
번역학연구
2010 .09
0