메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김혜영 (고려대학교) 고여림 (고려대학교) 김지은 (고려대학교) 이영훈 (고려대학교)
저널정보
한국번역학회 번역학연구 번역학연구 제11권 제3호
발행연도
2010.9
수록면
93 - 120 (28page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper aims at analysing the difference of formality between translated texts and non-translated texts. Formality is a typical property of written language in contrast with spoken language. This paper compared formality in translated texts with that in non-translated texts, examining usage of colloquial style and literary style for French-Korean translated literary texts and Korean literary texts.
French-Korean translated texts reveal a stronger formality than non-translated texts: the frequency of literary style in the former is higher than that in the latter despite the fact that the former have a higher rate of dialogue than the latter in our comparable corpus. An examination of the frequency in use of words that are used differently in colloquial and literary styles reveals that words of literary style are used more frequently in French-Korean translated texts than in non-translated texts. At the syntax level, the ellipsis of postposition and the length of sentence structure were investigated. The frequency of postposition in French-Korean translated texts is higher than that in non-translated texts, the length of sentence is longer in the former than the latter, and the long type of negative expression appears more frequently in the former than the latter.
At both the lexical level and the syntax level, French-Korean translated texts have more properties of literary style than non-translated texts and thus French-Korean translated texts are more formal than non-translated texts.

목차

1. 서론
2. 문어와 구어의 격식성
3. 연구 대상 및 연구 방법
4. 연구 결과
5. 결론
참고문헌
부록: 분석 대상 텍스트 목록
[Abstract]

참고문헌 (2)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2012-701-004327470