지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
2022
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
중국어 음운학 원격교육 모델 모색
한국중어중문학회 학술대회 자료집
2017 .11
韩国汉语学习者课堂小组互动模式研究
언어학연구
2020 .01
플립러닝을 활용한 중국어 어법 수업모형 설계 연구 : “가능보어ㆍ정태보어ㆍ정도보어”를 실례로
중국어교육과연구
2015 .12
论中国朝鲜语口译(MTI)的培养现状与模式
중어중문학
2016 .09
朱熹 『理一分殊』 的<西銘> 詮釋模式再考察
철학연구
2017 .02
문화주제 중심 조선어 련어교육 방안 연구
중국조선어문
2017 .09
对比修辞学观照下的段落修辞模式研究
수사학
2015 .09
中韩民间“龙女报恩故事”的讲故事模式与文化意蕴
동아인문학
2024 .12
Revisiting Figurative Language in Discourse: Beyond Literal Transfer
통번역교육연구
2015 .01
Interaction Patterns in a Trilingual Mode: English- Mediated Chinese Class for Korean Kindergarteners
Foreign Languages Education
2017 .01
《切韵》韵母表排列法研究兼论构拟主要元音的五个途径
한국중어중문학회 학술대회 자료집
2019 .11
Revisiting German Figurative Expressions and Translation in Flipped Learning Class: A Case Study
통번역교육연구
2017 .01
Exploring Cooperative Translation Courses; With Reference to a Team-based Case Study
통번역교육연구
2021 .01
인지문법을 통한 현대중국어 비원형장소빈어문 분석 : ‘寫黑板’ 구문을 중심으로
중국어교육과연구
2015 .06
‘인터넷+’시대에서의 대학 문학과목 교수모식 탐구
중국조선어문
2021 .03
Revisiting Figurative Speech and Tandem-based Translation Courses: A Simile Case Study
통번역교육연구
2019 .01
중국유학생을 위한 한국문화의 번역학적 접근 - 문화어휘의 프레임 비교를 중심으로 -
중국어교육과연구
2019 .06
개념적 은유표현의 중국어 번역방법 연구: 한국소설 속 ‘사랑’ 표현을 중심으로
통번역학연구
2018 .01
十六國“文武兼修”的教育模式與公牘文的新發展
中國散文硏究集刊
2018 .01
"5단계" 실내수업모식에 대한 약간의 인식
중국조선어문
2016 .07
0