지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
1. 서론
2. 한국과 중국 내 통번역 교육 연구 동향에 관한 메타 담론
3. 연구 방법
4. 주제별 비중 및 논문 키워드 결과 분석
5. 미래 통번역교육을 위한 연구주제 제안
6. 결론
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
통번역학 연구 대상으로서의 통번역정책 - ‘번역청’ 설립 및 통역사 인증제 도입정책연구에 대한 메타 분석-
통역과 번역
2018 .01
평생교육원의 통번역교육에 대한 고찰 -평생교육원 영한 통번역과정을 중심으로-
T&I REVIEW
2017 .06
AI 시대의 번역학 연구 방향 모색: 한중 기계번역 연구동향 중심으로
인문과학연구
2024 .08
국내 번역연구의 어제와 오늘: 텍스트 마이닝 분석 : 『번역학연구』를 중심으로
번역학연구
2018 .06
중국의 언어학적 번역 연구 동향 고찰
통번역교육연구
2020 .01
한국문학의 중국어 번역 교육 현황 및 개선 과제
번역학연구
2024 .09
2010년대 국내 통번역학 연구 동향에 대한 키워드 분석
번역학연구
2019 .12
다자(多者) 수행 번역의 문제점 및 번역 교육 현황에 관한 고찰- 일관성의 관점에서
통역과 번역
2015 .01
페미니즘 번역연구의 현황과 특징
통번역교육연구
2019 .01
일본어 번역교육 연구의 현황과 과제 ― 국내 외국어 번역교육 연구 동향 분석을 기반으로 ―
日本語敎育
2020 .01
학부 스페인어 번역수업의 실무 지향적 접근 - 기능주의 번역이론을 바탕으로
스페인어문학
2016 .12
Research on Developing a Translation Quality Model for Professional Translation Education
번역학연구
2015 .10
미국, 유럽, 중국, 캐나다, ISO 번역 표준에 관한 복수사례연구
번역학연구
2015 .06
AI시대 학부번역수업의 기계번역 적용에 관한 연구 - 중한번역수업 심층인터뷰를 중심으로
번역학연구
2025 .03
4차 산업혁명과 한국의 번역산업 현황 및 통번역 교육의 미래
통번역교육연구
2017 .01
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
한국어교원을 위한 번역 교육의 현황과 과제
통번역교육연구
2021 .09
A Suggestion on Artificial Intelligence and Translation Education
통번역교육연구
2021 .11
New trend in translation in the digital age : Participatory translation practices
번역학연구
2017 .10
한국의 공공기관, 출판업계, 번역학계의 번역언어 연구
번역학연구
2015 .03
0