메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
조성은 (한국외국어대학교)
저널정보
한국번역학회 번역학연구 번역학연구 제8권 제2호
발행연도
2007.9
수록면
163 - 191 (29page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The needs and demands of students entering universities are changing and a new type of curriculum is required in undergraduate language courses. The traditional Department of English Language and Literature is being revolutionized and translation and interpretation courses are being added and expanded in the undergraduate level.
Undergraduate degrees in Interpretation and Translation in English Departments are a recent phenomena. This work focuses on the challenges that undergraduate programs face in developing a viable curriculum that meets the needs of the undergraduate students who are not yet proficient in language skills. This study proposes that undergraduate translation and interpretation programs must be differentiated from postgraduate programs.
This study explores the curriculum development of undergraduate interpretation and translation programs and attempts to offer a model through the program of the Department of English Interpretation and Translation at Hankuk University of Foreign Studies. In order to conduct the research, student surveys were used to find out the needs of the students in the program. The curriculum must include not only interpreting and translation core courses but also practical language courses concentrating on writing and presentation. It must also include intercultural communication, area studies, introductory culture and literature courses with the purpose of meeting the undergraduate students' needs. The survey results show that the students recognize the need for more practical language courses and introductory contents courses not only to improve their translation and interpretation skills but also to enhance general language proficiency.

목차

1. 서론
2. 학부 통번역학과의 특성과 교육과정 개발
3. 학부 통번역학과의 교과과정 및 내용 분석
4. 학부 통번역학과 교육과정에 대한 설문조사
4. 결론
참고 문헌
[Abstract]

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2012-701-004327778