지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1. 들어가며
2. 『일본동화집』 <조선부> 개관
3. 선행 조선설화집의 영향관계와 개작 양상
4. 나오며
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
근대일본 설화연구자의 『용재총화(慵齋叢話)』 서승(書承) 양상 고찰
동방학지
2016 .01
아시아동화집 출판과 콘텐츠활용 연구- 아시아인의 상호이해와 교감을 위한 성찰 -
동아시아고대학
2018 .01
『조선동화대집』과 『그림동화집』의 비교 연구
한국문학논총
2024 .04
다문화동화로서의 아시아 전래동화집의 방향 연구
동화와 번역
2021 .01
옛이야기의 활용과 ‘새로운’ 가능성 - 옛이야기와 동화의 ‘아름다운 이별과 재회’를 위해 -
아동청소년문학연구
2019 .12
동화치료의 연구동향 분석 : 2008∼2017년 학술논문을 중심으로
동화와 번역
2019 .01
박영만 『조선전래동화집』의 스토리텔링 기법 연구
한민족문화연구
2015 .02
‘대동아권동화총서’에 나타난 제국의 시각과 아시아 전래동화총서의 면모
열상고전연구
2018 .01
중국 초등 部编版 어문(语文) 교과서 동화 분석
한국아동문학연구
2022 .12
다문화동화집 출간과 활용 연구- 이주민들이 안고 들어온 글로컬 문학에 대해 -
동화와 번역
2018 .01
동화를 활용한 공간 구성과 콘텐츠 개발 방향 : 송월동 동화 마을의 공간 스토리텔링을 중심으로
아동청소년문학연구
2016 .12
1920-30년대 중국의 조선설화 번역 의도 고찰 — 미와 다마키(三輪環)의 『전설의 조선』과 마쓰무라 다케오(松村武雄)의 『일본동화집』「조선부」를 중심으로
중국문화연구
2022 .08
중국 초등학교 신편(新编) 『조선어문』 교과서의 동화 연구
한국아동문학연구
2020 .06
(Un)visualizing Korea in the World: The Issue of the Translator in the Collection of Modern Korean Fairy Tales and the Politics of the World Fairy Tale Series
Korea Journal
2024 .09
근대 어린이 이미지의 발견과 번역·번안동화집
현대문학의 연구
2017 .06
헐버트와 그리피스의 한국설화 개작 연구 : 동화집 『마법사 엄지, 한국 전래동화』와 『은혜를 모르는 호랑이, 그리고 다른 한국설화』를 대상으로
인문학연구
2022 .06
손진태 역사동화 연구
韓國古典硏究
2019 .01
1920년대 개벽사의 ‘조선동화’ 전승과 동화화 양상
한국민족문화
2019 .05
일본 아동잡지『긴노후네(金の船)』수록 조선동화의 수용과 변개 양상에 관한 일고찰 -「은혜 모르는 호랑이」를 중심으로 -
일본문화학보
2023 .05
0