메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
侯文玉 (中國同濟大學) 金鉉哲 (韓國延世大學)
저널정보
중국어문학연구회 중국어문학논집 中國語文學論集 第92號
발행연도
2015.6
수록면
179 - 203 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The interrogative pronouns "Shei’ and "nugu(누구)’ in Chinese and Korean are both used to ask about the name or identity of a person or group of people. Besides their basic usage to ‘express doubt’, they also have several of non-interrogative usages. The reference functions of the non-interrogative usages can be divided into six types: subjunctive reference, indefinite reference, reference, anaphoric reference, citing reference and borrowing reference. thorough contrastive analysis, it is found that both "Shei’ and "nugu(누구)’ have subjunctive reference, indefinite reference, differentiating reference functions, but there are lots of differences manifested in the syntactic structure, which is specifically reflected in word order and collocation of words. In short, the word ‘nugu(누구)’ has more sentence patterns in non-interrogative usages. In addition, ‘Shei’ can be used for anaphoric reference, citing reference and borrowing reference which are not found for its counterpart ‘nugu(누구)’.

목차

1. 들어가기
2. ‘誰’와 ‘누구’의 비의문 지칭기능 대조
3. ‘誰’와 ‘누구’의 비의문 지칭기능 분석
4. 나오기
參考文獻
ABSTRACT

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0