지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
≪現代漢語詞典≫속의 의성어 고찰
중국어문학
2015 .01
한국어와 중국어의 인터넷 의성의태어 비교
사회언어학
2015 .01
중국어 교재 상의 의성어·의태어 분석 및 제언
중국언어연구
2024 .02
섬뜩한 실재의 언어화 박완서 소설 속 의성어·의태어 한영번역 양상 고찰
통번역학연구
2024 .08
한국어 의성어와 의태어의 음운 비교
한말연구
2015 .09
오노마토피아 제1자음의 음상징
일어일문학연구
2022 .11
La traduccio?n de onomatopeyas coreanas al espanol: el caso del webtoon
스페인어문학
2020 .01
의성·의태어의 한중 번역에 관한 연구:정호승의 『항아리』에 등장한 표현을 중심으로
Foreign Languages Education
2016 .01
Exploring Translation Strategies of ChatGPT and an English Native Speaker for Korean Onomatopoeia and Mimetic Words
언어학연구
2024 .08
『혀』와 『고래』속의 의성어 中譯 양상 고찰
언어과학연구
2016 .12
結合關係를 活用한 擬聲語‧擬態語 교수‧학습 방법 - 중국인 학습자 중급 단계를 대상으로 -
어문연구(語文硏究)
2017 .01
웹툰 한영 번역양상 및 멀티모달 기계번역(MMT) 활용 가능성 모색- 의성어/의태어를 중심으로
통번역학연구
2021 .11
韓国の初級日本語教育と待遇表現
국제언어문학
2016 .12
일본이 식민지에서 자행한 국어상용화 정책에 관한 일고찰
일본문화학보
2019 .11
논어의 오노마토페와 일본 수용
일본연구
2023 .06
現代日本語における接辞「~めく」の使用実態分析 – ABAB型オノマトペ語基を中心に –
일본연구
2022 .06
오노마토피아의 표현기능* ― 상품광고문을 중심으로 ―
日本語敎育
2019 .01
한국문학작품의 번역품질제고를 위한 중국어 번역전략 연구 - 의성‧의태어를 중심으로
통역과 번역
2020 .01
韓国の大学におけるビジネス日本語教育を考える
국제언어문학
2017 .12
韓国大学生が関心を持つ日本の「文化」
日本語敎育
2019 .01
0