지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한국문학작품의 번역품질제고를 위한 중국어 번역전략 연구 - 의성‧의태어를 중심으로
통역과 번역
2020 .01
섬뜩한 실재의 언어화 박완서 소설 속 의성어·의태어 한영번역 양상 고찰
통번역학연구
2024 .08
웹툰 한영 번역양상 및 멀티모달 기계번역(MMT) 활용 가능성 모색- 의성어/의태어를 중심으로
통번역학연구
2021 .11
한국어와 중국어의 인터넷 의성의태어 비교
사회언어학
2015 .01
≪現代漢語詞典≫속의 의성어 고찰
중국어문학
2015 .01
Development of AI Technology for Automatic Translation of Korean Webtoon into Foreign Languages
외국학연구
2024 .03
개념적 은유표현의 중국어 번역방법 연구: 한국소설 속 ‘사랑’ 표현을 중심으로
통번역학연구
2018 .01
中国の大学の日本語教科書におけるオノマトペの分析 - 新日本語能力試験と比較して -
일본어문학
2020 .01
『혀』와 『고래』속의 의성어 中譯 양상 고찰
언어과학연구
2016 .12
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
Exploring Translation Strategies of ChatGPT and an English Native Speaker for Korean Onomatopoeia and Mimetic Words
언어학연구
2024 .08
La traduccio?n de onomatopeyas coreanas al espanol: el caso del webtoon
스페인어문학
2020 .01
논어의 오노마토페와 일본 수용
일본연구
2023 .06
한국문학의 중국어 번역 교육 현황 및 개선 과제
번역학연구
2024 .09
대조분석을 통한 중한번역 기법에 대한 연구
동아문화
2015 .12
한중번역에 나타나는 부사어 번역유형 고찰–황석영의 <삼포 가는 길> 중역본을 중심으로
외국학연구
2019 .01
중국어 교재 상의 의성어·의태어 분석 및 제언
중국언어연구
2024 .02
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
한국어 교재의 외국어 번역 방안 연구 - 1급 교재 중국어판의 연결어미 번역을 중심으로
한국학논집
2021 .03
한국어 의성어와 의태어의 음운 비교
한말연구
2015 .09
0