지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1. 들어가며
2. 인공지능 번역기의 현대시 오류 측정 지표
3. 분석 결과
4. 결론 및 제언
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
전통문화와 인공지능의 융합 - 인공지능 기반 한문 고서 번역 -
문화와융합
2023 .03
아동 문학 코퍼스를 활용한 전치사 번역 개선에 관한 연구: 'The wonderful wizard of Oz'의 ‘from’ 번역을 중심으로
예술인문사회 융합 멀티미디어 논문지
2018 .01
GPT를 활용한 중-한 문학번역에 대한 고찰 - 장편 소설 “인생(活著)”의 관용구 번역을 중심으로 -
문화와융합
2024 .01
넷플릭스 K-드라마 <오징어 게임>의 한국 문화 관련 어휘 번역 양상
문화와융합
2023 .10
현행 공증제도에 있어서 번역공증의 문제점과 해결방안에 관한 연구
문화와융합
2020 .11
AI 융합시대의 EFL 학습자의 기계번역 활용
한국콘텐츠학회 종합학술대회 논문집
2021 .08
챗 GPT를 활용한 포스트에디팅 교육 수업 사례 연구: 중국인 대학원생 중 · 한 번역과제를 중심으로
한국콘텐츠학회논문지
2024 .09
기계번역 사후교정(Automatic Post Editing) 연구
한국융합학회논문지
2020 .01
한국현대시 번역 활동의 한국어교육적 의미와 과제: 베트남 대학생의 <사평역에서> 번역 사례를 중심으로
한국융합인문학
2023 .01
중국소설 『삼체』 1부 한역본에 나타난 문화특정어의 번역 양상 - ‘심층 번역’ 이론을 중심으로 -
문화와융합
2024 .02
영어학습 도구로서 기계번역기의 가용성 분석 - as구문 역번역을 통하여
한국콘텐츠학회논문지
2021 .05
<<긍정의 힘>>에 나타난 결속구조의 단절과 가독성 문제
예술인문사회 융합 멀티미디어 논문지
2017 .09
위치 기반 빅데이터 분석을 활용한 통·번역 시스템
한국지식정보기술학회 논문지
2017 .01
공공 한영 병렬 말뭉치를 이용한 기계번역 성능 향상 연구
디지털융복합연구
2020 .01
문학 번역 수업 지도안과 효과성
예술인문사회 융합 멀티미디어 논문지
2019 .01
문화권에 따라 차별화되는 게임 번역 전략 - 게임 ‘원신’의 문화소 한국어 및 영어 번역 비교를 중심으로 -
문화와융합
2023 .02
ChatGPT 활용에 관한 ‘AI와 윤리’ 수업 사례 연구
아시아태평양융합연구교류논문지
2024 .05
영어-베트남어 법률텍스트의 번역전략에 대한 연구 : 한국과 베트남의 FTA 협정 번역사례분석을 중심으로
문화와융합
2017 .10
역사적 변천에 따른 한국수어 번역의 형태와 특성 연구
한국콘텐츠학회논문지
2021 .05
영소설 번역 지도
예술인문사회 융합 멀티미디어 논문지
2017 .07
0